Skip to content

DIVYA DESAM · 048 OF 108

Thiruvaragunamangai

తిరువరగుణమంగై

Natham

PANDYA NADU · THOOTHUKUDI, TAMIL NADU

Thiruvaragunamangai is traditionally enumerated as number 48 among the 108 Divya Desams — the sacred abodes of Sri Maha Vishnu sung by the Alvars.

is is also one of the Nava Tirupathis in Pandya Nadu, This is east on the Sri Vaikuntam

lies about one mile to the up t road. It is on the northern banks of Porunai river. It is more

The Perumal here is known as Vijayasanar. He is seen in a seated posture facing east. The Thayar is known as Varagy. navalii. The vimanam is Vijayakodi Vimanam. The theertham is Deva Pushkarini and Agni Theertham. God is said to have appeared to Agni baghavan. ess and the glory of this place was related by The greatness of this place is related through a story. It is said that once upon a time in Varagunamangai, Romasa muni was doing penance. His disciple was Satyavan. One day Satyavan had his bath in the Akhasa theertham end was returning. At that time he passed by a tank. A fisherman was casting his net and catching fish. He already had a good catch on the bund. Yet obviously, out of

he again cast his net. At that time a vicious cobra came

from behind and bit him. The fisherman died on the spot. The ghandarvas from Devaloka came in a vimanam and carried away the fisherman to swarga loka. His body which is left behind became prey to the birds in that area. The devotee Satyavan seeing all this felt intrigued. He went to his teacher Romasa muni and expressed his doubts as to how this fisherman who was avaricious had been blessed with Devaloka. Romasa then

replied that all the sins committed by the fisherman got wiped

out by the one over-riding virtue viz., the accident of his birth earlier birth this

in this holy place. The muni said that in his fisherman committed a number of sins, he was a son of the King of Vidharba. He had all the bad qualities. His associates were also equally bad. When he died, the muni said he went to Naraka i.e. hell. But because of one punyam that he had done when he was re-born he was born in Varagunamangai, the holy spot. The muni said that it was this fact that he lost his life in the holy place which entitled him to go to Devaloka.

The greatn Sanaka to Visuvasakan.

СЕ Scanned with OKEN Scanner

TELUGU · తెలుగు

వివః= _విజయాసన పెరుమాళావరగుణమంగె తాయార్‌- అగ్నితీర్ధం-విజయకొటి

విమానం-తూర్పుముఖము-కూర్చున్నసేవ-అగ్ని హో తు నకు (పత్యక్షము-

నమ్మాళ్వార్‌ కర్తించినది.

విశే- ఆకలిగొన్నవాడు అన్నము పచనమగు వరకు అచటనే నిలబడి, కూర్చుండి,

పరుండి, అన్నమున్నకె ఎదురుచూచునట్లుగా భక్తునకు పరమ భక్తి రూపమగు

పరిపక్వ దశ వచ్చు వరకు సర్వేశ్వరుడు కూడ పె విధముగా త్వరపడుచుండునట.

ఆభగ్బారుల విషయమై. సర్వేశ్వరునకు గల ఈ ోభోగ్యపాకత్వ్యరను” ఆగారు

“పుళిజ్లుడిియను క్షేత్రమున శయనించి; తిరువరగుణ మంగె యను క్షేతమున

కూర్చుండి, క్రీవెకుంఠ క్షే తమున నిలబడి” యని ప్రకాశింపజేసిరి.

సూచనః తిరువారాధన కాలమందు పోయి సేవింపవలెను. లేకున్న అర్చక స్వాములను

మందుగా కలసి ఎర్పాటు చేసికొనవలెను.

మార్గముః శ్మీవెకుంఠము నుండి తూర్పుగా 2 కి.మీ. దూరమున గలదు.

“నత్తం” అనియే చెప్పవలెను. వసతులు స్వల్పము.

పా! పుళిబ్నుడిక్కిడన్దు వరగుణమ్లై యిరన్దు; వె కున్దత్తుళ్‌ నిన్హు;

తెళిన వెన్‌గిన్హె యగజ్క్యి్శ 'యాదే; యెనెషయాళ్యా యెనక్కరుళి;

నళిర్‌న్ద శీరులగమ్‌ మూన్టుడన్‌ వియప్ప; నాజ్గళ్‌ కూత్తాడి నిన్హార్చ

పళిబ్లునీర్‌ ముగిలిన్‌ పవళమ్చోల్‌ కనివాయ్‌ శివప 3 ని కాణవారాయే.

నమ్మా్యాగృరాతిరువాయిమొళ్‌ 9-2-4.

భక్తుడు భగవంతుని సంతోషింప చేయవలయునని ప్రయత్నించును.

భగవంతుడు ప్రపన్నులను సంతోషింపచేయ ప్రయత్నించును.

వ్యా

కః = వాల

౪5 56. తిరుక్కుకందై (తెన్‌కుళనైై) (పెరుంకొళమ్‌)

(శీిమత్కుళంద నగరేతు పెరుంకొళాఖ (

తీర కుళంద లతికా నయనా౭బ్ద భజ ః

ప్రాగాసన స్ట సితి రసా గురుసేవితాంగ ః

శీమత్సరాబ్బు.శ మునీన్ష పరిస్తుతాత్మా

శో! ఆనంద నిలయాఖ్యాన నిమానస్థో మహీయతే

మాయానట విభుర్భక్త పరిరక్షణ దీక్షిత ః

వివః మాయక్కూత్తనా-కుళందవళ్లి తాయార్‌-పెరుంకుళ తీర్థం - ఆనందనిలయ

విమానం-తూర్పుముఖము-నిలుచున్నసేవ-బృ్బహస్పతికి పత్యక్షము-నమ్మాళ్యార్‌

కీర్తించినది.

విశేః ఇచ్చట పెరుమాళ్ల (పక్కగా పెరియ తిరువడి (గరుత్మంతులు)

వేంచేసియున్నారు. “అత్యంత ప్రీతితో తనను జేరిన వారి స్తీ సహజ ధర్మములను

పోగొట్టి తన అద్బుత ఆశ్చర్య చేష్టిత గుణములను ప్రకాశింపజేసిన స్వామిియని

“పల్‌ వజ యార్‌ మున్‌ పరిశాన్దేన్‌, అను పాశురమున (తిరువాయి. మొల్ల, 8-2-4)

నమ్మాళ్వార్‌ భగవంతుని అద్భుత చేష్టిత గుణమును (పకాగింపజే సిరి.

సూచనః ఇచటి అర్చకస్వాములు తొలవిల్రి మజ్లలం శక్షేతమునకు పోవుదురు.

వారుండు సమయమును ముందుగా తెలిసికొని సేవింపవరౌను.

మార్గం: ఈ క్షేత్రమును పెరుబ్కాళ మనియే చెప వలెను. తిరుప్పుళిజ్నుడి నుండియు,

శ్రీ వెకుంఠము నుండియు పోయి సేవింపవచు ఎను. కక త్రముకికు 10: జీ. మః

ర గలచు.

పా కూడచ్చెన్దై నినియెన్‌ కొడుక్కేన్‌; కోల్వశె నెజ్బుత్తుడక్కు మెల్టామ్‌;

డత్తొభ్ర'య వి న్లువె గల్‌; పల్వళె యార్‌ మున్‌ పరిశ్లన్దేన్‌,

మాడక్కొడి మదిళ్‌ తెన్‌ కుళన్దై; వణ్‌ కుడపాల్‌ నినమాయ క్కూత్తన్‌;

ఆడల్‌ పలువె యుయర్‌త్త వెల్‌పో; రాఖ్ర 'వలవనె యాదరిత్తే.

నమ్మాఫగ్వర్‌ - తిరువాయిమొఖ్ర] 8-2-4.

మ సమం చిమాట్స..., న

← PREVIOUS · 047

Srivaikuntam

NEXT · 049

Thiruppuliangudi

Join our community