Skip to content

DIVYA DESAM · 108 OF 108

Thirukkozhi

తిరుక్కోళి (ఉరైయూర్)

Uraiyur · Nachiyar Tirukoil

CHOLA NADU · TIRUCHIRAPPALLI, TAMIL NADU

Thirukkozhi is traditionally enumerated as number 108 among the 108 Divya Desams — the sacred abodes of Sri Maha Vishnu sung by the Alvars.

in detail the Adi Brahmotsavam festival of this temple. Other works like Maduravijayam and the Saluvabhyudayam refer to the Muslim occupation and subsequent restoration of the temple by Vijayanagar rulers. Thus, the temple is clearly very ancient.This place is unique inasmuch as all the Alvars have sung in praise of the Lord here. Thondaradipodi Alvar lived for a long time at this place. The famous Vaishnavite philosopher, Ramanuja also lived for a long time at this place and there is recorded evidence of the detailed instruc-

tions given by him regarding the manner in which the festivals “utsavams” are to be celebrated in the temple and the manner in which the different rituals are to be performed. He has also classified, in the thorough manner of an administrator the different categories of temple servants and the duties to be performed by each category of persons. Thus, the rules for the tightening of the administration of the temple were first laid down by Ramanuja and even today, these instructions are carefully observed and whenever any doubts regarding the rituals arise, it is what is decreed by the great Ramanuja that is accepted as authoritative. There is an idol of this great Acharya in the temple. The idol is popularly known as ‘Than ana Tirumeni’.(the body that he became) Bhattar Piran, Pillai Ulagacharyar, Peria Nambi are a few among the Vaishnavite religious teachers who were born in this place. Famous saints like Nathamunigal and Sri Alavandar lived in this place and conducted religious discourses. The famous Tamil poet Kaimban released his Tamil ‘Ramayana’ at Srirangam, in the presence of Nathamunigal. This is also the place where three famous women devotees of the Lord attained salvation and merged with the Lord himself. One was Sultani, a Mohamedan princess, daughter of a Delhi Badsha., She is known as Thulukka Nachiar. The second was Chola Kulavalli, daughter of the Chola king Dharma Varma.She is known as Woraiyur Nachiar. The third is the daughter of the Chera king Kulasekara, known as Chera Kulavalli. This temple town is also the place where Manavala Mamuni revealed to Uthama Nambi, that he was an incarnation (“avatar”) of Adisesha, the divine serpent-couch of Lord Narayana. This is also the place where Manavala Mamuni, the last of the famous lineage of “poorvacharyas” repeated “Tiruvaimozhi” for the benefit of Lord Ranganatha Himself. It is believed that one day, Lord Ranganatha called Manavala Mamuni and requested him to chant the soul stirring “Tiruvaimozhi”. Accordingly, in the Peria Mantapam, discourses were held for nearly one

TELUGU · తెలుగు

వివరణః అళభగియ మణవాళన్‌ - వాసలక్ష్మి (ఉరి యూర్‌ వల్లి నాచ్చియార్‌

కల్యాణ పుష్కరిణి - కుడమురుట్టి నది - కల్యాణ విమానము. ఉత్తర ముఖము -

నిలచున్న సేవ - ముప్పది మూడు. కోట్ల దేవతలకు. ధర్మవర్మకు,

రవివర్మకు ప్రత్యక్షము. తిరుమర్షగె యాళ్వార్‌ కీర్తించినది.

విశే: ధర్మవర్మ పుత్రికగా లక్ష్మీదేవి అవతరించి వాసలక్ష్మ అను పేరుతో

శ్రీరజ్ఞనాధుని పరిణయమాడిన స్థలము. మీన మాసములో శ్రీ రంగములో

జరుగు ఆది (బహ్మోూత్మవమున మూడవనాడు శ్రీరజ్ఞనాధులు ఉరె యూరు

వేంచేసి వాసలక్త్మితో ఏకాసనాసీనులె భక్తకోటిని అనుగ్రవాంతురు. ఏరు మిష

మాసమున ఉత్తరా నక్ష(తమున అవతరించిరి. ఇచట స్వామి ప్రయోగ చక్రముతో

వేంచేసి యుందురు. తిరుప్పాణి ఆల్లార్లు ఈ కేేతముననే అవతరించిరి. ఈ

క్షే తమునకు “కోళి'యని “నాచి యార్‌ కోయిల్‌ అని తిరునామములు గలవు.

ఇది తిరుచ్చిలో ఒక భాగము. తిరుచ్చినుండి 2 కి.మీ.టౌన్‌ బస్‌ కలదు.

క్యోోయమ్‌ కూడలుమ్‌ కోయిల్‌ కొణ్జ కోవలరే యొప్పర్‌ ; కునమన్న

ప్యాాయమ్‌ తోళుమోర్‌, నాన్లుడె యర్‌ పణ్ణివర్‌ తమై శ్రయుమ్‌ కణ్ణజీయోమ్‌;

వ్యాయరో వివర్‌ వణ్ణ మెణ్లీల్‌ మా కడల్‌ పోన్టుళర్‌; "క యిల్‌ వెయ్య

ఆభియొన్టేన్లియోర్‌ శబ్లు పత్తియచో ఎ వబొరువర్యగియవా.

తిరుమజ్లె ఆృగ్యర్‌ పెరియతిరుమొ 9-2-5.

౩ తంజమా మణి క్‌క్కీయిలే్‌ ౩

(తంజాపూర్‌- తిరువయ్యార్‌ ౩ కె.మీ)

శ్లో! కన్యా పుమృంరిణీ వరామృత లసత్తీర్ణాంచితే ప్రాబ్ముఖ

స్త్పాసీన శుభ తంజమామణి పురే (శ్రీ సీలమేఘో విభుః

(శ్రీ మద్రమ్య విమాన వాసరసికో రమ్యాబ్ద వర్రీ ప్రాయః

ప్రత్యక్షస్తు పరాశరస్య యమినః శార్జాం౦2శ సూరిస్తుతః

వివః నీలమేఘ పెరుమాళ్‌ - శెంగమలవల్లి తాయార్‌ - కన్యాపుష్కరిణీ

అమృత తీరము - తూర్పుముఖము-కూర్చున్నసేవ - సుందర విమానము-పరాశర

మహర్షికి ప్రత్యక్షము - పూదత్తాళ్వార్‌ తిరుమంగె యాళ్వార్‌ కీర్తించినది.

= తంజంయమాళలి=

శ్లో! శ్రీ సూర్యాబ్దిని తంజయాళి నగరే ్రీరామ తీర్ణాంచితే

తంజాఖ్యాయుత నాయకీ పరిగత (శ్రీ నారసింహో విభుః

(పాగాస్యో వరవేద సుందర లస చమన గర్భాననో

మార్కండేయ నిషీనితో విజయతే. (శ్రీ మత్కలిఘ ఎ స్తుతః॥

వివ నరసింహస్వామి - తంజనాయకి- శ్రీరామ తీర్రము-వేద సుందర

విమానము- తూర్పుముఖము- కూర్చున్న సేవ - వ (పత్యక్షము

  • తిరుమంగై ఆళ్వార్‌ కీర్తించినది.

విశే ఈ రెండు క్షేతములు తంజావూరునకు ఉత్తరమున (తిరువె యార్‌

_పోవుమార్గమున) 3 కి.మీ దూరములో దక్షిణ పెన్నానదీ తీరమున 'విళ్ణాత్తుంకరె'

అనుచోట కలవు. ఈ రెండు దివ్య దేశములను చేర్చి ఒకే దివ్య దేశముగా భావించు

చున్నారు. తంజావూరి నుండి టౌన్‌బస్‌ కలదు. తంజయను రక్కసిని సఠిహరించుటచే

తంజవూర్‌ అనిపేరు వచ్చినదట.

ఎమ్బిరా నెన్చై యెన్నుడె చ్చుత్త మెనక్కర శెన్నుడై వాణాళ్‌

అమ్బినా లరక్కర్‌ వెరుక్కొళనెరుక్కి యవరుయర్‌ శెగుత్త వెమ్మల్ణల్‌

వమ్బులా. జ్లోలె. మామదిళ్‌ తక్షైమామణిక్కోయిలే వణజ్లి

నమిగాళుయ్య నాన్‌ కణ్బు కొణ్చేన్‌ నారాయణా వెన్టుమ re

తిరుమంగె య్యా్వర్‌ పె.తి.మె 1-1-6

← PREVIOUS · 107

Thiruparamapadam

Join our community