Skip to content

DIVYA DESAM · 039 OF 108

Thirutetriyambalam

తిరుత్తెట్టియంబలం

CHOLA NADU · NAGAPATTINAM, TAMIL NADU

Thirutetriyambalam is traditionally enumerated as number 39 among the 108 Divya Desams — the sacred abodes of Sri Maha Vishnu sung by the Alvars.

This is one of the divya desams in Thirunangoor near Sirkazhi. This place is about one mile to the south of Thiru Thevanar Thogai. The moolavar here is known as Senganmal Ranganathar. He is also known as Sri Lakshmi Rangan. He is seen in a lying down posture (Bhujanga sayanam) on Adisesha. He is seen with His four arms, facing east. The Thayar is known as Sengamala Valli. The theertham is known as Surya pushkarini. The vimanam is known as Veda vimanam. The Perumal here appeared before Anantalwar.

In Padma puranam, in the part dealing with the greatness of Palasaranyam, the story relating to this divya desam i.e. Lakshmiranga Vaibhavam is related. Agasthiya mahamuni is said to have related this story to king Vasu. Once upon a time, there was a demon by name Hiranyasuran. He was giving a lot of trouble to the sages and other devotees. The gods approached Perumal to rescue them from this evil force. God then left Vaikuntam, came to the place where the demon lived viz., Kalakeyapuram, fought with him and destroyed him. Meantime, in Vaikuntam, the Thayar and Adisesha felt sad at this seperation from the Perumal. They came to Palasaranya kshetram and started a penance with the sole objective that they should never be separated from the Perumal and that the seperation should end soon. Everyday Adisesha used to have his bath in the tank nearby. God was pleased with his fervent prayers, appeared before him and blessed him. Thenceforth the theertham in which Adisesha used to have his bath came to be known as Sesha theertham. The place came to be known as Seshapuram. The tank where the Thayar stayed came to be known as

Lakshmi pushkarini. When the Perumal destroyed Hiranyasuran, He came to Palasa vanam where Adisesha was praying, He appeared before him and lay down on Adisesha with His face facing east. The Thayars Sridevi and Bhoodevi took their position near the feet of the Lord and continued to worship the Lord. As Goddess Lakshmi got happily united with Her Lord in this place, this place is also known as Lakshmi Rangam.

Amongst all the Alvars, Tirumangai Alvar is the only one who has sung in praise of the lord here. He has composed ten pasurams of which pasuram No. 4-4-8 from Peria Tirumozhi is given below with its meaning.

TELUGU · తెలుగు

వివ కా శెబ్లణ్‌మాల్‌-శెంగమలవల్లి తాయ 0-౮ార్య పుష్కరిణి వేట విమానము?

తూర్పుముఖము- భుజంగ శయనము- శెంగమల వల్లి తాయార్తకు, అనంతునకు

ప్రత్యక్షము. తిరుమంగై ఆళ్వార్‌ కీర్తించినది.

విశే = ఇది Bho దివ్యదేశముల లోనిది.

పా! మాళిఇరశర్‌ మణిముడీయుమ్‌ తిణులుమ్‌ తేశుమ్‌

మ్రఇవర్‌తమ్‌ కాదలిమార్‌ కుణఖయుమ్‌; తన్పై

కానని .శెయ ముడన్‌ కలవను తోని

క్కదనాగమ్‌ కాత్తళిత్త కలర్‌ కణ్తీర్‌

నూశిఖద్య క్కొళర విన్లమ్‌ నులఖ్రన్ట పళ్ళ

త్తిళబ్లుముగిన్‌ ముదు పాళె 'షగువాయ్‌ నణ్ణిన్‌

శలె యిలొవెణ్‌ ముత్తమ్‌ కిన నాజ్లూర్‌

తిరుత్తెనగ్ర యమృలత్తెన్‌ శెబ్లణ్‌ మాలే

పా] ఏ్యలగుమ్‌ త్యా వరెయు మెబ్లుమూడీ

యెణ్జిశెయుమ మణ్జలముమ్‌ మళ్లి; అణ్జమ్‌

మోలభయెత్రన్హాఖు మిగుమూఖి వెళ్లమ్‌

మున్నగట్ట లొడిక్కియ వెమ్మూర్తి కజ్దీర్‌;

ఊుదెణు మూభ్రిదొటు ముయర్‌న్ష శెల్వ

త్‌జ్లీయ నాన్మటై యనై త్తుమ్‌ తాబ్లు నావర్‌;

శే బ్రయర్‌న్స మణిమోడమ్‌ తిగ్య నాజ్లూర్‌

తిరుత్తె ఫగ్ల్‌ యమృలత్తెన్‌ శెజ్లణ్‌ మాలే.

తిరుమంగ అగర్‌ - పెరియ తిరుమొొి 4-4 1,9

ఊపే

త్తిముణు -

Se sev క ఆ ees ల mem న అలతి కారాక గరాణాలలా! గాయ == SPRITE నారాయణ ఆ వాలా యోనా శనకోతన THATS

స్‌

ర్స

ణ్‌

మాడ

కం. పు

← PREVIOUS · 038

Thirudevanarthogai

NEXT · 040

Thirumeyyam

Join our community